Traduction OWASP Top10 2017

L’Owasp Top10 2017 est sorti le 20/11/2017

Un effort de traduction vient d être lancé, les modalités sont les suivantes :

  • Disposer d un compte github
  • Connaître le markdown
  • Avoir du temps d ici 15j pour effectuer une première traduction(pour info de nombreuses pages sont déjà traduites depuis 2013 et il faut juste les remettre à jour )
  • Me contacter par mail sur mon adresse @owasp.org ou sur github directement.
  • Je vous affecterai une traduction.

Si vous n avez pas assez de temps pour une traduction complète, il suffit de remonter une issue github et de me l affecter

Il y a aussi un Channel slack de disponible sous la communauté Owasp

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s